Catálogo Colectivo de las Bibliotecas Agustinianas de España

Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Comentario al símbolo apostólico Rufino de Aquileya ; introducción, traducción y notas de Pablo Cervera Barranco

Por: Rufino de Aquileya, (345-410).
Colaborador(es): Cervera Barranco, Pablo, (1963-) [traductor].
Tipo de material: materialTypeLabelLibroSeries Biblioteca de Patrística ; 56.Editor: Madrid : Ciudad Nueva, [2001]Descripción: 140 p. ; 21 cm.ISBN: 84-9715-012-0.Tema(s): Credos -- ComentariosResumen: buena formación y amplia lectura de los griegos. Su Comentario al Símbolo, con las variantes propias de Aquileya, se basa en una colección de predicaciones (sobre todo de Cirilo de Jerusalén y Gregorio de Nisa) que ha leído y que ahora le sirven para confeccionar un "manual que explique el Símbolo", obra primera en su género. Anticipa también la teología medieval ya que las Sumas seguirán su estructura: Trinidad, Cristología. Rufino aúna lo que en la teología medieval será la parte positiva y la especulativa. La presente traducción es la primera que se publica en lengua castellana.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
    valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Ubicación actual Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros Libros Biblioteca de Guadarrama

Biblioteca Agustiniana Fray Luis de León

Seminario Patrística
SP VI-2 753/9-56 (Navegar estantería) Disponible GU-G039728

Índices

buena formación y amplia lectura de los griegos. Su Comentario al Símbolo, con las variantes propias de Aquileya, se basa en una colección de predicaciones (sobre todo de Cirilo de Jerusalén y Gregorio de Nisa) que ha leído y que ahora le sirven para confeccionar un "manual que explique el Símbolo", obra primera en su género.
Anticipa también la teología medieval ya que las Sumas seguirán su estructura: Trinidad, Cristología. Rufino aúna lo que en la teología medieval será la parte positiva y la especulativa.
La presente traducción es la primera que se publica en lengua castellana.

Traducido de: Expositio Symboli

No hay comentarios para este ejemplar.

Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.
Catálogo Colectivo de las Bibliotecas Agustinianas de España.

Con tecnología Koha